Passion Céline Dion

Come Together Now
Durée: 4:37
Langue(s): anglais
Crédits: Feist, Mark / Rich, Denise / Sharpe, Damon / Stone, Sharon
Sommaire:
Rassemblons-nous, ensemble nous pouvons faire une différence.
Notes:
Cette chanson a été faite pour amasser des fonds pour 2 catastrophes naturelles: le tremblement de terre de décembre 2004 dans l'océan Indien qui provoqua le tsunami et l'ouragan Katrina qui a presque complètement détruit le Nouvelle-Orléans (Louisiane, États-Unis).
Disponible sur:
Come Together Now (Artistes variés) (CDV)

Rassemblons-nous maintenant

THE GAME
One World, One Love, We can make a difference
Every time it's a tragedy, we all break down
Gotta stay strong, can't loose faith now
When I got the news, I was LA bound
We all weathered the storm, everybody safe now
You can make a difference, got to start today
Seen hopes and dreams get washed away
Never stop the faith
And on behalf of myself and Dr. Dre
I pause to say, we love you

THE GAME Un monde, un amour, nous pouvons faire une différence
Chaque fois c'est une tragédie, nous nous décourageons
Nous devons rester forts, ne pouvons perdre notre foi maintenant
Lorsque j'ai eu la nouvelle, j'étais en route vers LA (Los Angeles)
Nous avons passé à travers la tempête, tout le monde est en sécurité maintenant
Vous pouvez faire une différence, devons commencer aujourd'hui
Vu des espoirs et des rêves lessivés
N'arrêtez jamais la foi
Et en mon nom et celui de Dr Dre
Je fais une pause pour dire, nous vous aimons

CELINE DION
Just when it seems that all your hope is gone

CELINE DION
Juste comme tout votre espoir est disparu

RUBEN STUDDARD
And pain is all that you can feel

RUBEN STUDDARD
Et la douleur est tout ce que tu peux ressentir

JOJO
When there's no place for you to run or hide

JOJO
Lorsqu'il n'y a pas d'endroit pour toi où courrir et te cacher

JESSE MACARTNEY
Just remember this one thing

JESSE MACARTNEY
Rappelle-toi seulement d'une seule chose

JOHN LEGEND
There's always someone there for you

JOHN LEGEND
Il y a toujours quelqu'un là pour toi

(Who really feels for you and cares)

(Qui tient à toi vraiment et s'en préoccupe)

JOSS STONE
So this is what we've gotta do (now it's time)

JOSS STONE
C'est donc ce que nous devons faire (c'est maintenant le temps)

JOJO
Come together
Now's the time to lend a hand

JOJO
Rassemblons-nous
Maintenant est le temps de prêter une main

AARON CARTER
Come together
Only then we'll understand

AARON CARTER
Rassemblons-nous
Seulement alors nous comprendrons

BRIAN MCKNIGHT
Reaching out can make a difference just do all we can

BRIAN MCKNIGHT
Rejoindre les autres peut faire une différence faisons simplement ce que nous pouvons faire

RUBEN STUDDARD/KIMBERLEY LOCKE
Calling every woman every man

RUBEN STUDDARD/KIMBERLEY LOCKE
Appelons chaque femme chaque femme

BRIAN MCKNIGHT
To come together now

BRIAN MCKNIGHT
A se rassembler maintenant

WYCLEF BREAK
Sometimes I pray to the Lord, but I feel like he don't answer
'Til an angel came from the heavens, told me it'll be better
After the storm, it must get calm
So let's all just get together and just sing this song

WYCLEF BREAK
Quelquefois je pries Dieu, mais je sens qu'il ne répond pas
Jusqu'à ce qu'un ange descendu du ciel, me dise que ce sera meilleur
Après la tempête, cela doit se calmer
Alors rassemblons-nous simplement et chantons cette chanson

NICK CARTER
We can't let another moment pass

NICK CARTER
Nous ne pouvons laisser passer un autre moment

KIMBERLY LOCKE
Or another face without a name

KIMBERLY LOCKE
Ou un autre visage sans nom

ANTHONY HAMILTON
If we give to them what's in our hearts

ANTHONY HAMILTON
Si nous leur donnons ce qui est dans nos coeurs

STACIE ORRICO
Sweet dreams are not that far away

STACIE ORRICO
Les bons rêves ne sont pas si loins

JOHN LEGEND
There's always someone there for you

JOHN LEGEND
Il y a toujours quelqu'un là pour toi

(Who really feels for you and cares)

(Qui tient à toi vraiment et s'en préoccupe)

KELLY PRICE
So this is what we've gotta do (now it's time)

KELLY PRICE
C'est donc ce que nous devons faire (c'est maintenant le temps)

GAVIN DEGRAW
Come together
Now's the time to lend a hand

GAVIN DEGRAW
Rassemblons-nous
Maintenant est le temps de prêter une main

PATTI LABELLE
Come together
Only then we'll understand

PATTI LABELLE
Rassemblons-nous
Seulement alors nous comprendrons

AJ MCLEAN
Reaching out can make a difference just do all we can

AJ MCLEAN
Rejoindre les autres peut faire une différence faisons simplement ce que nous pouvons faire

GLENN LEWIS/ANGIE STONE
Calling every woman every man

GLENN LEWIS/ANGIE STONE
Appelons chaque femme chaque homme

GLENN LEWIS
To come together now

GLENN LEWIS
A se rassembler maintenant

STACIE ORRICO
There's a hero deep inside
Together we can do what's right

STACIE ORRICO
Il y a un héros tout au fond
Ensemble nous pouvons faire ce qui est correct

MYA
Be the inspiration help to change somebody else's life

MYA
Sois l'inspiration aide à changer la vie de quelqu'un

GLENN LEWIS
We are brothers

GLENN LEWIS
Nous sommes frères

PATTI LABELLE
We are sisters

PATTI LABELLE
Nous sommes soeurs

LEE RYAN
After all is said and done

LEE RYAN
Après que tout soit dit et fait

GAROU/CELINE DION
We are meant to be as one

GAROU/CELINE DION
We sommes faits pour être un

NICK CARTER
Just come together

NICK CARTER
Rassemblons-nous simplement

GAVIN DEGRAW
Only then we'll understand

GAVIN DEGRAW
Seulement alors nous comprendrons

NATALIE COLE
Sho makes a difference

NATALIE COLE
Qui peut faire une différence

KELLY PRICE
Yes yes yes yes

KELLY PRICE
Oui oui oui oui

PATTI LABELLE
We can make a difference

PATTI LABELLE
Nous pouvons faire une différence

KELLY PRICE
Yes so we need to

KELLY PRICE
Oui alors nous devons le faire

MYA
You should know that

MYA
Tu devrais savoir que

BRIAN MCKNIGHT
Oh you may cry late at nite
But that's alright go ahead
And cry

BRIAN MCKNIGHT
Oh tu peux pleurer le soir
Mais c'est correct vas-y
Et pleure

JOSS STONE
We're meant to be as one

JOSS STONE
We sommes faits pour être un

ANTHONY HAMILTON
Only then we'll understand

ANTHONY HAMILTON
Alors seulement nous comprendrons

CHINGY
We only got one life to live
So pave the way and make it right for kids
So many of us out here walking blind
Talking blind
I ain't lying
This the truth, not a rhyme
More love, less hate
To the people out there with no where to stay
Chingy got a heart and in it there's a place

CHINGY
Nous n'avons qu'une vie à vivre
Alors pavons la voie et faisons les choses correctes pour les enfants
Tant de nous marchons sans savoir
Parlons sans savoir
Je ne mens pas
C'est la vérité, pas une rime
Plus d'amour, moins de haine
Aux gens là-bas sans endroit où vivre
Chingy a un coeur et en lui il y a un endroit

TREN'L (original demo singer)
Calling every

TREN'L (original demo singer)
Appelons chaque

R.L. HUGGAR
Put your hands together

R.L. HUGGAR
Placez vos mains ensemble

THE GAME
Everybody come together
Be who you are, Say what you feel
Because those who mind, don't matter
And those who matter, don't mind
We as a people are an unstoppable force
And through determination and dedication
We can weather the storm
We are the people, the voices of this world
One Love

THE GAME
Tout le monde rassemblez-vous
Sois qui tu es, dis ce que tu ressens
Parce ceux qui s'en soucient, ne comptent pas
Et ceux qui comptent, ne s'en soucient pas
Nous en tant que groupe somme une force impossible à arrêter
Et avec détermination et les efforts
Nous pouvons passer à travers la tempête
Nous sommes les gens, les voix de ce monde

GLENN LEWIS
Now's the time to lend a hand

GLENN LEWIS
Maintenant est le temps de prêter un main

BRIAN MCKNIGHT
Even ordinary people like you and me

BRIAN MCKNIGHT
Même des gens ordinaires comme toi et moi

KELLY PRICE
We can make a difference yall

KELLY PRICE
Nous pouvons faire une différence oui tous


Créé et maintenu par:  Sylvain Beauregard, ©1996-2006Hébergé chez 1 and 1